Aprender um idioma II

Após uma semana em férias nas lindas praias de Curaçao, e que falarei sobre este assunto em futuros posts; venho trazer uma ferramenta que utilizo com frequência para o estudo do neerlandês.

Para vários idiomas:

VERBIX é um site de simples navegação, essencialmente para se saber a conjugação de um verbo em seus diversos tempos verbais.

Pode ser utilizado para vários idiomas, para isso basta digitar um verbo em qualquer tempo de conjugação, então o site sugere algumas possibilidades de verbos, por exemplo quando um verbo é escrito da mesma forma em português e espanhol, então você deverá escolher o que procura saber. Você escolhe e ele dá-te o verbo em todos os modos verbais, bem como apresentará uma lista de verbos conjugados da mesma forma.

Você também pode traduzir um verbo e procurar um verbo. Ainda há um link com jogos do tipo caça-palavras, mas apenas para alguns idiomas.

Para quem é curioso sobre idiomas pode expandir seu conhecimento acerca do assunto no link “language maps”. Lá, você descobrirá uma enorme quantidade de idiomas que ao clicar em um deles levará à informações sobre onde se fala o idioma no mundo, através de um mapa, e a quantidade de falantes.

É possível instalá-lo no Windows, mas eu nunca tentei fazê-lo, porque uso-o apenas para consulta rápida.

Espero que venha ser útil para vocês. Conhece outra ferramenta semelhante ?  Diz-me nos comentários. Obrigada.

Tot ziens! 🙂

2 comentários sobre “Aprender um idioma II

  1. Que legal, será que tem app? Eu uso muito o the free dictionary e o aplicativo do tradutor do google. Neste último eu tiro a foto do texto que quero traduzir e na maioria das vezes ele acerta.
    😉😃

    Curtido por 1 pessoa

  2. O verbix não tem app. Utilizo só para verbos.
    Para tradução utilizo o google translate, mas quando quero aprender com a tradução uso outro. Vou falar nisso em breve.
    Nós primeiros meses aqui, eu recebi muita informação da escola dos filhos e nada entendia. Entao, eu digitalizava o texto e levava para um programa de reconhecimento de carascteres, ou seja transformava imagem em texto, e só aí ia ao google tradutor.
    O seu aplicativo reconhece de primeira a foto?
    Obrigada por ter participado.

    Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s